Translate

Thursday, July 11, 2019

Cangkerang

Lepas maghrib, kami makan malam di rumah nenek.
     Ada lauk kerang rebus cicah air  asam. Kulit kerang selalu kita sebut 'cengkerang' tetapi ejaan sebenarnya 'cangkerang'. Kiasan yang berkaitan kerang yang selalu kita guna ialah kerang busuk yang bermaksud (sering kali) tersengih-sengih (tertawa) dengan tidak menentu (Kamus Dewan Edisi Keempat). Lepas makan, minum pula air kopi 'o' panas dibancuh umi. Kopi serbuk Hang Tuah.
     Selesai makan, kami meninggalkan nenek. Pasti nenek kembali sunyi. Begitu juga kami, sepi di dalam kereta, Achik dan Adik tinggal dengan opah buat sementara waktu. Kami meredah malam yang gelap seperti kopi 'o' ditemani lampu kereta dan lampu jalan.           

No comments:

Raikan

Menjelang hari raya, akan ada beberapa aktiviti telah disusun dan kebiasaannya menjadi acara wajib sebelum raya.      Khamis 27 Mac, Majlis ...